Maulana Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhi (Rumi)

Sorrow prepares you for joy…

Sorrow prepares you for joy. It violently sweeps everything out of your house, so that new joy can find space to enter. It shakes the yellow leaves from the bough of your heart, so that fresh, green leaves can grow in their place. It pulls up the rotten roots, so that new roots hidden beneath have room to grow. Whatever sorrow shakes from your heart, far better things will take their place.
Sorrow prepares you for joy. It violently sweeps everything out of your house, so that new joy can find space to enter. It shakes the yellow leaves from the bough of your heart, so that fresh, green leaves can grow in their place. It pulls up the rotten roots, so that new roots hidden beneath have room to grow. Whatever sorrow shakes from your heart, far better things will take their place.

Sorrow prepares you for joy. It violently sweeps everything out of your house, so that new joy can find space to enter. It shakes the yellow leaves from the bough of your heart, so that fresh, green leaves can grow in their place. It pulls up the rotten roots, so that new roots hidden beneath have room to grow. Whatever sorrow shakes from your heart, far better things will take their place.

Rumi

غم شما را برای شادی آماده می‌کند. غم به شدت همه چیز را از خانه‌تان بیرون می‌کند تا فضای کافی برای ورود شادی تازه پیدا شود. غم برگ‌های زرد درخت قلب شما را تکان می‌دهد تا برگ‌های سبز و تازه جای آن‌ها را بگیرند. غم ریشه‌های پوسیده را از دل شما می‌کشد تا ریشه‌های نو و پنهان زیر آن‌ها جای رشد پیدا کنند. هر چیزی که غم از دل شما می‌برد، چیزهای بسیار بهتری جای آن را می‌گیرد.

این نقل‌قول بیان می‌کند که غم، به رغم سختی‌ها و دردهایی که می‌آورد، نقش مثبتی در زندگی دارد. غم، مانند یک فرایند پاک‌سازی است که فضای دل و زندگی را از چیزهای منفی و کهنه پاک می‌کند و فرصتی برای رشد شادی و امید جدید می‌دهد. غم به ما این امکان را می‌دهد که از نو شروع کنیم و بهتر از قبل شویم.

مولانا

Ҳам як вақт, ғам шуморо барои шодӣ омода мекунад. Он бо қувват ҳама чизро аз хонаи шумо мебарад, то ки шодии нав ҷои дохил шудан ёбад. Он баргҳои зардро аз шохи дилатон меафтад, то ки баргҳои сабзи нав ҷойи онҳоро бигирад. Он решаҳои фосидро мебарорад, то ки решаҳои нав, ки дар зери онҳо пинҳон аст, ҷои рушд пайдо кунанд. Ҳар чизе, ки ғам аз қалбатон мехалад, чизҳои беҳтаре ҷои онро мегирад.

Ин нақл мегӯяд, ки ғам, бо вуҷуди дард ва сахтиҳое, ки меорад, нақши мусбӣ дар ҳаёти мо дорад. Ғам ба монанди як равандест, ки ҳама чизҳои манфӣ ва кӯҳнаро аз дили мо тоза мекунад ва ҷойро барои рушд ва шодии нав медиҳад. Ғам ба мо имконият медиҳад, ки аз нав оғоз кунем ва беҳтар аз пеш шудан.

МАВЛОНО ҶАЛОЛУДДИН МУҲАММАДИ БАЛХӢ 

الحزن يُعدّك للسعادة. إنه يمحو بشدة كل شيء من منزلك ليتيح لمشاعر السعادة الجديدة أن تجد مكانًا للدخول. يهز الأوراق الصفراء من غصن قلبك ليحل محلها أوراق خضراء جديدة. يسحب الجذور الفاسدة ليترك مجالًا للجذور الجديدة المخفية تحتها لتنمو. أي شيء يهزّه الحزن من قلبك، سيحل محله أشياء أفضل بكثير.

هذا الاقتباس يوضح أن الحزن، رغم ما يجلبه من ألم وصعوبة، له دور إيجابي في حياتنا. فالحزن يعمل كعملية تطهير، حيث ينظف القلب والحياة من الأشياء السلبية والقديمة، ويمنح الفرصة للنمو والتجدد. الحزن يعطينا الفرصة للبدء من جديد والتطور للأفضل.

مولانا جلال الدین محمد الرومي

Let’s dive deeper into the meaning and significance of this beautiful quote from Rumi.


Deep Analysis of the Quote:

1. The Nature of Sorrow as a Precursor to Joy:

  • The opening idea of the quote is paradoxical, as sorrow is often viewed as something purely negative or painful. However, Rumi frames sorrow not as an end, but as a necessary phase that prepares us for joy. The image of sorrow “sweeping everything out of your house” suggests that it cleanses us—like a purging force—that creates space for something better, something new. This cleaning metaphor is quite powerful because it implies that before we can experience true happiness, we must be rid of clutter—both in our hearts and minds. Just as a house must be emptied to be refurnished, our hearts must be emptied of old hurts, attachments, and baggage to welcome new emotions and experiences.
  • This idea is echoed in many spiritual and philosophical traditions. For example, in Buddhism, there is the idea of “samsara,” where suffering is a continuous cycle of life, but it ultimately leads to enlightenment if we understand its impermanent nature and learn from it. In Christian mysticism, too, suffering is seen as a form of purification, preparing the soul for divine grace.

2. Metaphors of Nature:

  • “It shakes the yellow leaves from the bough of your heart”:
    • The “yellow leaves” symbolize the old, decaying parts of ourselves—our regrets, fears, old grudges, and outworn beliefs. These are the remnants of past experiences that no longer serve us and, like autumn leaves, they need to fall off so that fresh new growth can occur. In this sense, Rumi’s sorrow is an opportunity for a kind of emotional or spiritual spring cleaning.
    • The imagery of shaking the leaves is also a reminder of the external forces beyond our control—much like autumn winds that shake the trees, life itself sometimes forces us to confront our own decay. This suggests that change, even painful change, is necessary for growth.
  • “So that fresh, green leaves can grow in their place”:
    • Green leaves represent new beginnings, vitality, and hope. They symbolize the fresh emotions, ideas, and possibilities that arise after we let go of the old. The metaphor of “green” is particularly powerful in its association with renewal, fertility, and life itself. Once the dead leaves (the past) are removed, we can experience the beauty of new growth, both externally and internally.
  • “It pulls up the rotten roots, so that new roots hidden beneath have room to grow”:
    • This part of the quote suggests a deep-level transformation. The “rotten roots” represent the negative patterns, beliefs, and attachments that we’ve been nurturing subconsciously. They are the outdated structures of our psyche, relationships, or habits that prevent us from growing. Removing these roots allows us to access the deeper, healthier aspects of ourselves, the “new roots” that are often hidden beneath the surface.
    • By pulling out the “rotten roots,” we are essentially clearing space for personal growth and self-actualization. The idea is that real transformation comes from within, and we must sometimes go through a painful process of self-examination and release to uncover our true potential.

3. Transformation and the Promise of Better Things:

  • Rumi’s ultimate message is about transformation. He asserts that whatever sorrow removes from our hearts, something better will replace it. This aligns with the concept of “alchemical transformation,” where something base or unpleasant is transmuted into something valuable. Sorrow here is seen as a catalyst that forces us to shed what no longer serves us, making space for personal growth and spiritual renewal.
  • The key takeaway is that suffering is not the end. Instead, it is a process that—if we embrace it—leads to deeper, more meaningful experiences. By enduring the hard times and letting go of the past, we make room for better things, more joy, and more fulfillment. This is the essence of Rumi’s message: that suffering is not something to be feared or avoided, but rather something that, paradoxically, can lead to greater happiness.

4. The Spiritual Dimension of the Message:

  • Rumi, being a mystic, sees all earthly experiences—including sorrow—as opportunities for spiritual growth. For him, joy is not just an external experience but an internal one that arises when we connect deeply with our inner self or divine nature. In this sense, sorrow isn’t just a temporary emotional state; it is a tool or a vehicle for connecting with a higher reality. Through the purification that sorrow brings, we can achieve a deeper connection to the divine or our true nature, which is the ultimate source of lasting joy.
  • This ties in with the idea of “self-transcendence”—where, through pain and hardship, we shed our false selves (our egos, attachments, and illusions) and come closer to our true essence, which is in harmony with the universe. In Rumi’s worldview, true joy comes not from external circumstances, but from an inner transformation that allows us to align with divine will.

Philosophical Insights:

Rumi’s message reflects the wisdom of many philosophical and spiritual traditions. For example:

  • Existentialism: Many existential thinkers like Jean-Paul Sartre and Viktor Frankl argue that suffering is an inherent part of life, but it also provides an opportunity for personal choice and growth. Through the way we respond to suffering, we create meaning in our lives.
  • Eastern Philosophy: In Buddhism, the concept of “dukkha” (suffering) is central. It is understood not as something to avoid, but as an essential part of life that, when understood correctly, can lead to enlightenment. In Taoism, there is also the idea of “yin and yang”—the balance between opposing forces, where sorrow and joy are interdependent.
  • Christian Mysticism: The notion that suffering has a purifying and transformative power is also common in Christian mysticism. Suffering is viewed as a means of aligning oneself with God’s will and experiencing divine grace.

Conclusion:

Rumi’s quote offers a profound, universal message about the nature of suffering and its potential to lead to joy. He challenges us to see sorrow not as an obstacle but as a necessary and transformative force in the process of spiritual and emotional growth. By framing sorrow as a preparation for joy, he helps us shift our perspective and approach life’s challenges with a sense of purpose and hope. Ultimately, Rumi’s wisdom encourages us to embrace life’s cycles of pain and pleasure, knowing that each phase serves a deeper purpose in the journey of self-discovery and spiritual fulfillment.

Please follow and like us:
0
Tweet 20
Pin Share20
Follow by Email
X (Twitter)
Visit Us
YouTube