Maulana Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhi (Rumi)

We come spinning out of nothingness, scattering stars like dust.

We come spinning out of nothingness, scattering stars like dust

We come spinning out of nothingness, scattering stars like dust.

Rumi

از نیستی می‌چرخیم و بیرون می‌آییم، ستارگان را چون گرد و غبار پراکنده می‌کنیم.

این بیت به زیبایی فرایند آفرینش و ماهیت هستی را توصیف می‌کند. مولانا در اینجا به این نکته اشاره دارد که همه چیز از عدم و نیستی آغاز می‌شود و سپس به وجود می‌آید. انسان نیز همچون سایر موجودات، از این اصل مستثنی نیست. عبارت “چرخیدن و بیرون آمدن از نیستی” به حرکت دائمی هستی و تولد و مرگ موجودات اشاره دارد. پراکنده کردن ستارگان نیز نمادی از عظمت آفرینش و بی‌کرانگی هستی است.

مولانا

Мо аз нестӣ мегардем ва берун меоем, ситорагонро чун гардуғбар пароканда мекунем.

Ин байт ба зебоӣ раванди офариниш ва моҳияти ҳастӣро тавсиф мекунад. Мавлоно дар инҷо ба ин нукта ишора мекунад, ки ҳама чиз аз ъдам ва нестӣ оғоз мешавад ва сипас ба вуҷуд меояд. Инсон низ ҳамчун дигар махлуқот, аз ин қоида истисно нест. Ибораи “гардидан ва берун омадан аз нестӣ” ба ҳаракати доимии ҳастӣ ва таваллуд ва марги махлуқот ишора мекунад. Пароканда кардани ситорагон низ рамзи бузургӣ ва беканорагии ҳастӣ аст.

МАВЛОНО ҶАЛОЛУДДИН МУҲАММАДИ БАЛХӢ 

نحن ندور ونخرج من العدم، وننثر النجوم كالغبار.

تصف هذه الآية بجمال عملية الخلق وطبيعة الوجود. يشير مولانا هنا إلى أن كل شيء يبدأ من العدم واللاشيء ثم يظهر إلى الوجود. الإنسان أيضًا، مثل الكائنات الأخرى، ليس استثناء من هذه القاعدة. تعبر عبارة “الدوران والخروج من العدم” عن حركة الوجود المستمرة وميلاد وموت الكائنات. أما نثر النجوم كالغبار فهو رمز لعظمة الخلق واتساع الكون.

مولانا جلال الدین محمد الرومي

This Rumi quote, “We come spinning out of nothingness, scattering stars like dust,” is a deeply poetic and mystical expression of the human experience, exploring themes of creation, existence, and the infinite.

1. “We come spinning out of nothingness”

  • “Nothingness” here likely refers to the concept of the void, the space before creation, or the unmanifested state from which all things emerge. It evokes a sense of mystery and the unknowable nature of existence itself.
  • The word “spinning” suggests a dynamic, energetic movement, implying that the act of creation is not passive but rather an active, swirling process. It may refer to the way life unfolds—suddenly, seemingly out of nowhere, like a cosmic dance.
  • This could also allude to the Sufi understanding of the universe, where everything, including human life, is seen as emanating from a divine source, constantly in motion and transformation. The “spinning” could symbolize the eternal motion of creation, as if life is being woven from the fabric of the cosmos itself.

2. “Scattering stars like dust”

  • The metaphor of “scattering stars” suggests a sense of abundance and radiance. Stars, in many spiritual traditions, represent light, divinity, and wisdom. To “scatter” them implies that this radiance is not limited or contained, but dispersed freely, as if humanity, or existence itself, is a vessel for infinite possibilities and potential.
  • “Like dust” brings in a paradox. While stars are vast and shining, dust is small, scattered, and seemingly insignificant. This contrast suggests that even within the seeming insignificance or humility of human life, there is a deep connection to the cosmos, to the stars themselves. It speaks to the idea that each individual, in their fleeting, earthly form, carries within them a spark of the infinite.
  • Dust, though small, is also fundamental—just as the dust of the earth forms everything from plants to mountains, it can also symbolize the interconnectedness of all things. The dust here might represent the small, daily acts of life, which, when seen from a cosmic perspective, contribute to the creation of the universe.

3. Cosmic and Spiritual Implications

  • Taken together, the quote suggests that human beings are not separate from the cosmos but are part of the very fabric of creation. We “come spinning out of nothingness” and, in doing so, we manifest divine light, “scattering stars,” contributing to the ongoing process of creation. We are both a product of the universe and active participants in its unfolding.
  • The reference to nothingness and dust may also evoke the Sufi understanding of tawhid, the unity of all existence with the divine. Everything, including human life, is seen as a reflection of the divine essence. To scatter stars like dust is to carry within us the spark of divinity, even in our most mundane and fleeting moments.
  • The quote also touches on impermanence. Dust is ephemeral; it scatters and vanishes quickly, much like our lives. Yet, within this fleeting nature, we leave traces of beauty and light, just as stars continue to exist in the cosmos long after they have burned out.

Conclusion:

Rumi’s words encourage us to see ourselves not just as individuals lost in the mundane details of life but as participants in an eternal, cosmic dance. They urge us to remember that we are both born from nothingness and, paradoxically, carry the infinite within us. Even the smallest, most humble actions can be seen as part of a larger, radiant, and divine unfolding. This perspective can inspire a sense of wonder and reverence for life, knowing that we are both nothing and everything at once.